Capstone Part 2: Ode to Haitian Resilience

The Concept:

For this song, I wanted to both recognize and celebrate the resilience of Haitian people. I would say that they, in a way, have also experienced exile. Many Haitians know what it is it like to struggle, start over, and adjust to very difficult circumstances. I know that this is the case for my own parents and other Haitian immigrants. And it likely was the case for the Haitians who fought for their independence during the Haitian Revolution. I wanted this song to capture this hardship while simultaneously recognizing how far we have come. Because honestly, the resilience of Haitian people is really something worth celebrating.

The Process:

I thought of the Haitian Creole lyrics about a month ago, on a Saturday while getting ready to leave for the weekend. Right before my drive, I hit the record button to record a voice note of my idea so I would not forget a thing. This song probably took me less than an hour to write (including the translating part). The part of the process that took the longest was recording. After about two weeks of going back and forth, the musicians from my church and I were finally able to find a time to meet and record the song. Since it was decided early on that this song would include Konpa music as a way to represent Haitian Culture through music, it was important that all four musicians (or at least three out of four them) were present. We met on a Friday night before church service to figure out the music and record. To be honest, I found myself getting frustrated during practice. I felt like the way I sung the outro was not strong enough, and slowing down the song at the end just was not working. However, after a few practice runs following the end of the church service, everything starting coming together. The outro became the intro. We changed the key starting key and chord progressions. The musicians figured out how to start after my intro. Finally, at about 11:45 at night, after a many takes, multiple sayings of “no no no” “let’s start over” and “my bad,” we had a finished product. And boy, did it feel good to hit “stop recording” on the mixer.

The Product:

Below is the recording and lyrics for this song, titled “Ode to Haitian Resilience.” I’m sure I can go on about some of the flaws present in the recording, but that’s not important. This was never meant to be a perfect product, but rather a way for me to pay homage to the strength of the Haitian people and the way they have been able to navigate their version of the exile experience. This song means a lot to me, and I hope you are able to get something from it as well ❤

P.S. the singing starts at about 6 or 7 seconds (I wasn’t able to crop the audio).

Ode to Haitian Resilience by Rhobie T.

Piano: Job M. | Drums: Daniel R.

Bass: Elijah P. | Guitar: Jeffrey L.

When they say we’re worth nothing 
We’re not worth saving 
When the world turns their back against us and they say there's nothing to us 
Don't you worry my dear, 
We’ll still be standing here 

Haitians were in slavery 
Oh but they’re still here 
They fought in a big battle 
Oh but they’re still here 
They had to start to start over 
Oh but they’re still here 
Oh but they’re  still here 
Oh but they’re still here 

My People are resilient 
Oh, yes they’re still here 
They endured much misery
Oh, yes they’re still here 
They endured much sadness
Oh, yes they’re still here
Oh, yes they’re still here
Oh, yes they’re still here

Oh yes, Oh yes 
We are still here
Oh yes, Oh yes 
We are still here
Lè yo di nou pa anyen
Nou pa vo sove
Lè mond la vire do yo sou nou
E yo di pa gen anyen pou nou
Ou pa bezwen enkyete
N’ap toujou kanpe la

Ayisyen te nan esklavaj
O men yo la toujou
Yo batay nan gwo goumen
O men yo la toujou
yo te kòmanse ankò
O men yo la toujou
O men yo la toujou
O men yo la toujou

Pèp mwen an rezistan
O wi yo la toujou
Yo pase anpil mizè
O wi yo lo la toujou
yo te pase anpil tristès
O wi yo la toujou
O wi yo la toujou
O wi yo la toujou

O wi, O wi
Nou toujou la
O wi, O wi
Nou toujou la

Capstone Part 1: Story of Exile

The Concept:

Throughout this course, I have learned a lot about the exile experience and how it is indeed a nuanced and taxing experience that varies for each individual. So for my final project, I wanted to create something that would be meaningful to me and would show the nuance of exile. I also saw this project as an opportunity to explore my Haitian language and culture and how they relate to exile. This song in particular was primarily written to express what I imagine exile can be like, as it is an experience that is different for all who go through it. However, I wanted to add a personal touch to it, which led to the second verse briefly exploring how exile relates to me as a daughter of an immigrant and as someone of Haitian descent. Essentially, this song is the product of reflecting the difficult, painful experience that is called exile. 

The Process:

It took me about 30-45 minutes to write this song, and the melody came to me almost immediately. I remember quickly recording a voice note right before my vocal lesson so I wouldn’t forget how I wanted the song to go. Originally, I wrote the first verse in English and the second verse in Haitian Creole, so I thought that it would be fitting if this song was translated in both languages. Recording the song, however, took a bit longer. On the first day of working on the song with the musicians from my church, we took some time to figure out what music accompaniment would be like. It took several practice runs to figure this out. We recorded our practice runs that Saturday night for reference. About two weeks later, we met up again at the church to practice some more. Since we did not have the drummer present, the pianist used his keyboard to find a beat that could work throughout the song. After a couple hours (about three), we were finally in a good place to record the final version of the song.

Up until last night, this song did not have a title. I was talking to one of the musicians about my dilemma regarding naming the song. As we went over the lyrics together, he said something along the lines of, “you know, the song sound like a story. Maybe you can name it something like ‘the story of ..” This inspired me to title this song, “The Story of Exile.” Everything about this title feels right.

The Product:

Below you will find the lyrics to and the recording of “The Story of Exile.” Now, I am definitely not a professional singer, and the quality of the audio is the best we could do with the equipment at hand. However, what was most important to me was that the product feels authentic. And it does. I hope that you are able to get something from my reflection through the form of a song, imperfections and all ❤

The Story of Exile by Rhobie Toussaint

Piano: Job M.

Bass: Jeffrey L.

Chorus: 
Oh, oh-oh 
To leave all that you’ve known 
Oh, oh-oh 
Nowhere to call home 
Fighting a fight 
That’s debilitating 
Wondering why 
Everything can’t change 
Oh, oh oh 
It’s sad, but it’s true 
Not everyone can speak their truth 

Verse 1: 
Without
Having to start over 
Running away 
Wondering if they will see another day 
Without 
Sleeping with one eye open 
All these mixed emotions 
Wondering if there’s a better life life there 
for them 

Chorus: 
Oh, oh-oh 
To leave all that you’ve known 
Oh, oh-oh 
Nowhere to call home 
Fighting a fight 
That’s debilitating 
Wondering why 
Everything can’t change 
Oh, oh oh 
It’s sad, but it’s true 
Not everyone can speak their truth 

Verse 2: 
One day my dad told me his road was not easy
And for all he’s done, I should say thank you 
Oh, Oh oh 
I know my people have much strength
My people from Haiti
They did so many things
To have a good life


Chorus: 
Oh, oh-oh 
To leave all that you’ve known 
Oh, oh-oh 
Nowhere to call home 
Fighting a fight 
That’s debilitating 
Wondering why 
Everything can’t change 
Oh, oh oh 
It’s sad, but it’s true 
Not everyone can speak their truth 

Koral: 
O, o-o
Pou kite tout sa ou konnen 
O, o-o
Okenn kote pou rete 
Wa’p goumen 
Li tres difisil 
Ou vle
 tout bagay chanjé 
O, o-o 
Li tris, men se verite
Se pa tout moun ki ka di verite 

Vèsè 1
San yo pa 
Bezwen kòmanse ankò 
Kouri Ale
Yo ap panse si yo ap wè yon lot jou ankò
San yo pa 
Domni avek yon je ouvri 
Yo ap santi anpil bagay
Panse si gen yon bi bon lavi 
Pou  yo 

Koral: 
O, o-o
Pou kite tout sa ou konnen 
O, o-o
Okenn kote pou rete 
Wa’p goumen 
Li tres difisil 
Ou vle tout bagay chanjé 
O, o-o 
Li tris, men se verite
Se pa tout moun ki ka di verite 


Vèsè 2
Yon jou Papa’m te di mwen ke wout li pa’t fasil 
E Pou tout sa li te pase, mwen bezwen di’l mesi 
O, o-o 
Mwen konnen pep mwen gen anpil fos, 
Moun mwen sot Ayiti 
Yon fe anpil bagay
Pou gen yon bon lavi 


Koral: 
O, o-o
Pou kite tout sa ou konnen 
O, o-o
Okenn kote pou rete 
Wa’p goumen 
Li tres difisil 
Ou vle
tout bagay chanjé 
O, o-o 
Li tris, men se verite
Se pa tout moun ki ka di verite 

Better

better: a poem by rhobie


maybe it would be easier to just give up now

in the midst of what seems to be

endless trials and trials and tribulations

because everyday feels like a struggle;

every day is filled with constant pain.

maybe it would just be easier to call it quits

Hide and lock away before it gets too difficult,

It’s too uncontrollable

unmanageable and uncomfortable.

maybe it would just be easier to stop here,

To stop right now

because tomorrow and the day after that

Is a turmoil of never getting better.

but your story doesn’t have to end here now

you don’t have to avoid taking the risk

you don’t have to avoid love

because you’re afraid of heartbreak.

the best is yet to come

and better days are coming

if you fight for it

You will strive for it

and have faith that it will be.


I wrote this poem last weekend. Inspiration hit, and I was happy that it did because it has been a while since I’ve been writing consistently (life is crazy like that sometimes). Slowly but surely, I’m getting some things together, and part of that is simply writing more as it is my way to cope, express myself, help and inform others, and pass time.

I hope that the message in this piece resonates with anyone who needs it, or can serve as a source of reference when life gets difficult.

Here’s to perseverance, faith, and taking chances ❤

Feel

By Rhobie Toussaint

feel.

That joy you think you aren’t worthy of?

Feel it.

Feel it even if you think you’ve messed up too many times and you believe the last thing you should be feeling is happiness. Even if the thought of enjoying yourself and enjoying a moment for once seems unfathomable-

feel it.

Even if joy is the newest concept to you, feel it. It’s okay; you can feel good. You can smile. You can let your heart be filled with joy.

Feel.

Or if it’s that sadness, that aching pain you’ve been trying ignore, feel it.

Let it out. Cry, let the tears fall. Sob.

Shout from the top your lungs. Pray. Feel it.

You can angrily write or find a shoulders to lean on, but feel it.

Even though it hurts; even though it seems unbearable; even if the thought of you breaking down is the scariest thing in the world; Feel it.

Having feelings and accepting them does not make you weak. It makes you human.

It’s human to feel.

So feel it.


Often times we don’t let ourselves feel. Perhaps it’s because we prefer to keep our walls up, or because we don’t deserve it, or because we’ve been told not to, the list of possibilities go on and on. So I wanted to write this piece to emphasize that it’s okay to feel. It’s okay to feel joy or sadness or anger. It does us no good to hold it all in.

 

Let yourself feel, even if it hurts, even if you’ve been told not to because like I said previously, feeling simply makes you human.

 

Don’t be afraid to feel.

Here

Here they stand.

One girl and one boy, face to face.

And here they are standing hand in hand, with fixed gazes. They look at each other, close in proximity, and warm smiles are exchanged. They are the kind of smiles that reach the eyes, that’s how the pair know they’re real. Nothing but bliss is being shared between the two.

Here they stand in the living room, unintentionally ignoring the noise coming the T.V. and the sound of kids laughing outside. In this moment, the sounds of the characters on the television show yelling at one another and the chatter outside all fade away.

In this moment, no words are said, no comments are exchanged. The mere presence of one another is enough to fulfill them both.

Here they stand.

One girl and one boy. They are facing each other with their backs against the world because right now, the moment being shared between the two is all that matters.


 

This week I wanted to write something on the more sappy, romantic side. When I think of true, pure love, I think of moments like the ones the characters in the piece of sharing. Sometimes, the simple act of just sitting by, or in this case, standing near one another is enough. It doesn’t always have to be expensive outings. The little things, they matter too. 

I think that once you are able to enjoy your time with someone, whether you two are out and about, having a simple conversation, or laughing after an intense staring contest, it is clear that a connection has been established.